ajută la traducerea LibraryThing
vezi recomandările pentru traducere. "modificările recente" se actualizează acum la fiecare 10 min.
română (Romanian) |
Toate limbile |
||
statut
grupul de traducerilista de onoare
pentru traducători maniaci | modificări recenteadrianaroman a tradus unread as necitită (editează) adrianaroman a tradus used as folosită (editează) adrianaroman a tradus new as nouă (editează) adrianaroman a tradus Ended as Încheiată (editează) adrianaroman a tradus All sources as Toate sursele (editează) adrianaroman a tradus Get this Book as Obţine această carte (editează) adrianaroman a tradus Your Quick Links as Link-urile tale rapide (editează) adrianaroman a tradus added by <SUB1><SUB2><SUB3> as adăugat de <SUB1><SUB2><SUB3> (editează) adrianaroman a tradus see all <SUB1> recommendations as vezi toate <SUB1> recomandările (editează) adrianaroman a tradus <SUB1> review as <SUB1> recenzie (editează) adrianaroman a tradus Average rating as Rating mediu (editează) adrianaroman a tradus Last, First as Nume, Prenume (editează) adrianaroman a tradus No eBooks available. as Nicio eBook disponibilă. (editează) adrianaroman a tradus examples: Lord of the Rings (book 2); The Chronicles of Prydain (0|prequel) as exemple: Lord of the Rings (book 2); The Chronicles of Prydain (0|prequel) (editează) adrianaroman a tradus Books with similar tags as Cărţi cu etichete simlare (editează) adrianaroman a tradus Series (with order) as Serii (în ordine) (editează) adrianaroman a tradus Books must belong to at least one collection. <br/>Book will be added to Your Library as Cărţile trebuie să aparţină cel puţin unei colecţii. cartea va fi adăugată la Biblioteca ta. (editează) adrianaroman a tradus Flagged as abuse as Marcată ca abuzivă (editează) adrianaroman a tradus add a review as adaugă o recenzie (editează) adrianaroman a tradus no reviews as nicio recenzie (editează) adrianaroman a tradus Published reviews as Recenzii publicate (editează) adrianaroman a tradus <SUB1> members found this review helpful as <SUB1> membri au considerat această recenzie folositoare (editează) adrianaroman a tradus <SUB1>'s other editions as alte ediţii ale <SUB1> (editează) adrianaroman a tradus Translator as Traducător (editează) adrianaroman a tradus One member is currently reading this work as Un membru citeşte în acest moment opera aceasta (editează) adrianaroman a tradus all members as toţi membrii (editează) adrianaroman a tradus One member has this work on their wishlist as Un membru are această operă în wishlist (editează) adrianaroman a tradus Click to show. Warning: May contain spoilers. as Fă click pentru a afişa. Atenţie: Poate conţine spoilers. (editează) adrianaroman a tradus Existence of page not confirmed as Existenţa paginii nu este confirmată (editează) adrianaroman a tradus Book page as Pagină carte (editează) adrianaroman a tradus Books with similar library subjects and classifications... as Cărţi cu subiecte şi clasificări de bibliotecă similare... (editează) adrianaroman a tradus Buy new as Cumpără nouă (editează) adrianaroman a tradus Warning: May contain spoilers. as Atenţie: Poate conţine spoilers. (editează) adrianaroman a tradus Wanted as Dorit (editează) adrianaroman a tradus This is a general description. It is not a review. as Aceasta este o descriere generală. Nu este o recenzie. (editează) adrianaroman a tradus Click to show. as Fă click pentru a afişa. (editează) adrianaroman a tradus Available as Disponibil (editează) adrianaroman a tradus <SUB1>Request a copy now.<SUB2> as <SUB1>Cere acum o copie (editează) adrianaroman a tradus Book description as Descriere carte (editează) adrianaroman a tradus LibraryThing members' description as Descriere a membrilor LibraryThing (editează) |
statut*
lista de onoare
| modificări recente[Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [German] Yellya translated unread/messages as ungelesen/Nachrichten (edit) [German] Yellya translated Last message as Letzte Nachricht (edit) [German] Yellya translated customize this page as Diese Seite anpassen. (edit) [German] Yellya translated We will be going down for [German] Yellya translated Sep as Sept. (edit) [German] Yellya translated Jul as Juli (edit) [German] Yellya translated Jun as Juni (edit) [German] Yellya translated Nov as Nov. (edit) [German] Yellya translated Mar as März (edit) [German] Yellya translated Message hidden because you blocked the member as Die Nachricht wird nicht angezeigt, weil du dieses Mitglied blockiert hast. (edit) [German] Yellya translated Feb as Febr. (edit) [German] Yellya translated Truncated for length as Gekürzt (edit) [German] Yellya translated Dec as Dez. (edit) [German] Yellya translated This topic is currently marked as "dormant" [German] Yellya translated flag abuse as Missbrauch melden (edit) [German] Yellya translated Apr as Apr. (edit) [German] Yellya translated This message has been deleted by its author. as Diese Nachricht wurde vom Autor gelöscht. (edit) [German] Yellya translated Message edited by its author as Nachricht vom Autor bearbeitet (edit) [German] Yellya translated Aug as Aug. (edit) [German] Yellya translated Jan as Jan. (edit) [German] Yellya translated Join this group to post as Tritt dieser Gruppe bei, um Beiträge zu verfassen. (edit) [German] Yellya translated Oct as Okt. (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated Translate! as Übersetzen! (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Chinese, traditional as LibraryThing auf Chinesisch, traditionel (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Yiddish as LibraryThing auf Jiddisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Arabic as LibraryThing auf Arabisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Urdu as LibraryThing auf Urdu (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Georgian as LibraryThing auf Georgisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Persian as LibraryThing auf Persisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Tagalog as LibraryThing auf Tagalog (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Hindi as LibraryThing auf Hindi (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Serbian as LibraryThing auf Serbisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Latin as LibraryThing auf Lateinisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Armenian as LibraryThing auf Armänisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Macedonian as LibraryThing auf Mazedonisch (edit) [French] Patangel translated Sexe as Sexe (edit) [Catalan] puigmalet translated Databases as Bases de dades (edit) [Catalan] puigmalet translated You can keep track of interesting events, show off your favorite bookstores and libraries, and see who else loves the same places you do. You can also add events and venues that aren't yet listed in our database. as Pots realitzar un seguiment d'esdeveniments interessants, mostrar les llibreries i biblioteques preferides, i veure a qui li agraden els mateixos llocs que a tu. També pots afegir esdeveniments i llocs que encara no figuren a la nostra base de dades. (edit) [Catalan] puigmalet translated Livros Primeiros Resenhistas que ganhou as Llibres de Crítics Matiners guanyats (edit) [Catalan] puigmalet translated You may direct your API calls to a specific version by changing the path in the request. as Pots dirigir les crides API a una versió específica canviant la ruta d'accés en la petició. (edit) [Catalan] puigmalet translated (blank) as (en blanc) (edit) [Catalan] puigmalet translated Was Sie wissen sollten as Allò que cal saber (edit) [French] Patangel translated You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Spanish] frsantos translated Have a question for Gregory Maguire? Post it [Spanish] frsantos translated The [French] Patangel translated No new items/all items are new as Aucun nouvel item ou tous les items sont nouveaux (edit) [French] Patangel translated Fair/Festivals as Salon ou festivals (edit) [French] Patangel translated food/drink as Alimentation (edit) [French] Patangel translated Sites/Apps as Sites / Applications (edit) [French] Patangel translated Food/drink available as Alimentation disponible (edit) [French] Patangel translated Combine/separate works | Catalog your books online as Combiner / séparer des œuvres | Cataloguer vos livres en ligne (edit) [French] Patangel translated We reserve the right to use flag/unflag data however we see fit. as Nous nous réservons le droit d'utiliser les données signalées ou non signalées quand bon nous semble. (edit) [French] Patangel translated Separate the book/edition as Séparer le livre ou l'édition (edit) [French] Patangel translated Words/message as Mots par message (edit) [French] Patangel translated paid/pending as payé / paiement en cours (edit) [French] Patangel translated Median/mean book obscurity as Obscurité médiane / moyenne des livres (edit) [French] Patangel translated Part/whole issues. The Fellowship of the Ring is not the same work as The Lord of the Rings. This part/whole relationship will be handled by a future improvement. as Partie / œuvre entière. La communauté de l'anneau n'est pas la même œuvre que Le seigneur des anneaux. Cette relation entre une œuvre et une de ses parties sera gérée lors de développements futurs. (edit) [French] Patangel translated Results from Bol/Bruna search as Résultats pour la recheche Bol / Bruna (edit) [French] Patangel translated eBooks/Audio as livres électroniques / Audio (edit) [French] Patangel translated State/Territory as État / Territoire (edit) [French] Patangel translated Male: [French] Patangel translated $15/each as $15 pièce (edit) [French] Patangel translated This service provides Vox users with a backup of their books' ISBNs/ASINs. as Ce service offre aux utilisateurs de Vox une copie de sécurité des ISBN / ASIN de leurs livres. (edit) [French] Patangel translated Tag/author page as Page de mots-clés / auteur (edit) [French] Patangel translated author combine/separate page as page combiner / séparer l'auteur (edit) [French] Patangel translated You changed your language/site as Vous avez changé votre langue ou votre site de préférence. (edit) [French] Patangel translated Great Fire of London (1666), Battle of the Bulge (1944|1945), Assassination of John F. Kennedy (1963-11-22), Battle of Hoth as Grand incendie de Londres (1666), Seconde guerre mondiale (1939|1945), Assassinat de John F. Kennedy (1963-11-22), Bataille de Stalingrad (1945) (edit) [French] Patangel translated Author/ [French] Patangel translated CK: People/Characters as Partage des connaissances : personnes / personnages (edit) [French] Patangel translated combine/separate works as combiner / séparer des ouvrages (edit) [French] Patangel translated Embassy/consulate as Ambassade / consulat (edit) [French] Patangel translated [French] Patangel translated Algemene Kennis as Algemene kennis (edit) [French] Patangel translated Közös Tudás as Közös tudás (edit) [French] Patangel translated Fair/Festival as Salon / Festival (edit) [French] Patangel translated Mongo-Nkundu as Mongo-nkundu (edit) [French] Patangel translated Lule Sami as Lule sami (edit) [French] Patangel translated Luba-Katanga as Luba-katanga (edit) [French] Patangel translated Southern Sami as Sami du Sud (edit) [French] Patangel translated Skolt Sami as Skolt sami (edit) [French] Patangel translated Apache languages as Langues apaches (edit) [French] Patangel translated Nilo-Saharan (Other) as Nilo-saharan (autres langues) (edit) [Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [German] Yellya translated unread/messages as ungelesen/Nachrichten (edit) [German] Yellya translated Last message as Letzte Nachricht (edit) [German] Yellya translated customize this page as Diese Seite anpassen. (edit) [German] Yellya translated We will be going down for [German] Yellya translated Sep as Sept. (edit) [German] Yellya translated Jul as Juli (edit) [German] Yellya translated Jun as Juni (edit) [German] Yellya translated Nov as Nov. (edit) [German] Yellya translated Mar as März (edit) [German] Yellya translated Message hidden because you blocked the member as Die Nachricht wird nicht angezeigt, weil du dieses Mitglied blockiert hast. (edit) [German] Yellya translated Feb as Febr. (edit) [German] Yellya translated Truncated for length as Gekürzt (edit) [German] Yellya translated Dec as Dez. (edit) [German] Yellya translated This topic is currently marked as "dormant" [German] Yellya translated flag abuse as Missbrauch melden (edit) [German] Yellya translated Apr as Apr. (edit) [German] Yellya translated This message has been deleted by its author. as Diese Nachricht wurde vom Autor gelöscht. (edit) [German] Yellya translated Message edited by its author as Nachricht vom Autor bearbeitet (edit) [German] Yellya translated Aug as Aug. (edit) [German] Yellya translated Jan as Jan. (edit) [German] Yellya translated Join this group to post as Tritt dieser Gruppe bei, um Beiträge zu verfassen. (edit) [German] Yellya translated Oct as Okt. (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated Translate! as Übersetzen! (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Chinese, traditional as LibraryThing auf Chinesisch, traditionel (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Yiddish as LibraryThing auf Jiddisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Arabic as LibraryThing auf Arabisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Urdu as LibraryThing auf Urdu (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Georgian as LibraryThing auf Georgisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Persian as LibraryThing auf Persisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Tagalog as LibraryThing auf Tagalog (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Hindi as LibraryThing auf Hindi (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Serbian as LibraryThing auf Serbisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Latin as LibraryThing auf Lateinisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Armenian as LibraryThing auf Armänisch (edit) [German] Yellya translated LibraryThing in Macedonian as LibraryThing auf Mazedonisch (edit) [French] Patangel translated Sexe as Sexe (edit) [Catalan] puigmalet translated Databases as Bases de dades (edit) [Catalan] puigmalet translated You can keep track of interesting events, show off your favorite bookstores and libraries, and see who else loves the same places you do. You can also add events and venues that aren't yet listed in our database. as Pots realitzar un seguiment d'esdeveniments interessants, mostrar les llibreries i biblioteques preferides, i veure a qui li agraden els mateixos llocs que a tu. També pots afegir esdeveniments i llocs que encara no figuren a la nostra base de dades. (edit) [Catalan] puigmalet translated Livros Primeiros Resenhistas que ganhou as Llibres de Crítics Matiners guanyats (edit) [Catalan] puigmalet translated You may direct your API calls to a specific version by changing the path in the request. as Pots dirigir les crides API a una versió específica canviant la ruta d'accés en la petició. (edit) [Catalan] puigmalet translated (blank) as (en blanc) (edit) [Catalan] puigmalet translated Was Sie wissen sollten as Allò que cal saber (edit) [French] Patangel translated You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Spanish] frsantos translated Have a question for Gregory Maguire? Post it [Spanish] frsantos translated The [French] Patangel translated No new items/all items are new as Aucun nouvel item ou tous les items sont nouveaux (edit) [French] Patangel translated Fair/Festivals as Salon ou festivals (edit) [French] Patangel translated food/drink as Alimentation (edit) [French] Patangel translated Sites/Apps as Sites / Applications (edit) [French] Patangel translated Food/drink available as Alimentation disponible (edit) [French] Patangel translated Combine/separate works | Catalog your books online as Combiner / séparer des œuvres | Cataloguer vos livres en ligne (edit) [French] Patangel translated We reserve the right to use flag/unflag data however we see fit. as Nous nous réservons le droit d'utiliser les données signalées ou non signalées quand bon nous semble. (edit) [French] Patangel translated Separate the book/edition as Séparer le livre ou l'édition (edit) [French] Patangel translated Words/message as Mots par message (edit) [French] Patangel translated paid/pending as payé / paiement en cours (edit) [French] Patangel translated Median/mean book obscurity as Obscurité médiane / moyenne des livres (edit) [French] Patangel translated Part/whole issues. The Fellowship of the Ring is not the same work as The Lord of the Rings. This part/whole relationship will be handled by a future improvement. as Partie / œuvre entière. La communauté de l'anneau n'est pas la même œuvre que Le seigneur des anneaux. Cette relation entre une œuvre et une de ses parties sera gérée lors de développements futurs. (edit) [French] Patangel translated Results from Bol/Bruna search as Résultats pour la recheche Bol / Bruna (edit) [French] Patangel translated eBooks/Audio as livres électroniques / Audio (edit) [French] Patangel translated State/Territory as État / Territoire (edit) [French] Patangel translated Male: [French] Patangel translated $15/each as $15 pièce (edit) [French] Patangel translated This service provides Vox users with a backup of their books' ISBNs/ASINs. as Ce service offre aux utilisateurs de Vox une copie de sécurité des ISBN / ASIN de leurs livres. (edit) [French] Patangel translated Tag/author page as Page de mots-clés / auteur (edit) [French] Patangel translated author combine/separate page as page combiner / séparer l'auteur (edit) [French] Patangel translated You changed your language/site as Vous avez changé votre langue ou votre site de préférence. (edit) [French] Patangel translated Great Fire of London (1666), Battle of the Bulge (1944|1945), Assassination of John F. Kennedy (1963-11-22), Battle of Hoth as Grand incendie de Londres (1666), Seconde guerre mondiale (1939|1945), Assassinat de John F. Kennedy (1963-11-22), Bataille de Stalingrad (1945) (edit) [French] Patangel translated Author/ [French] Patangel translated CK: People/Characters as Partage des connaissances : personnes / personnages (edit) [French] Patangel translated combine/separate works as combiner / séparer des ouvrages (edit) [French] Patangel translated Embassy/consulate as Ambassade / consulat (edit) [French] Patangel translated [French] Patangel translated Algemene Kennis as Algemene kennis (edit) [French] Patangel translated Közös Tudás as Közös tudás (edit) [French] Patangel translated Fair/Festival as Salon / Festival (edit) [French] Patangel translated Mongo-Nkundu as Mongo-nkundu (edit) [French] Patangel translated Lule Sami as Lule sami (edit) [French] Patangel translated Luba-Katanga as Luba-katanga (edit) [French] Patangel translated Southern Sami as Sami du Sud (edit) [French] Patangel translated Skolt Sami as Skolt sami (edit) [French] Patangel translated Apache languages as Langues apaches (edit) [French] Patangel translated Nilo-Saharan (Other) as Nilo-saharan (autres langues) (edit) [Italian] Oct326 translated discussing [Italian] Oct326 translated Author Chats as Chiacchierate con gli autori (edit) [Italian] Oct326 translated The [Italian] Oct326 translated 900,000 as 900.000 (edit) [French] Patangel translated The [Catalan] gamoia translated The [German] Yellya translated Covers as Buchumschläge (edit) [German] Yellya translated Change Cover as Buchumschlag wechseln (edit) [German] Yellya translated see collections statistics as Statistiken der Sammlungen ansehen (edit) [German] Yellya translated [German] Yellya translated There are [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated You have received [German] Yellya translated [German] Yellya translated [German] Yellya translated We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Wir haben gerade unsere monatliche E-Mail "State of the Thing" versandt. Sie enthält Autoreninterviews und andere tolle Sachen. Es sieht so aus, als ob Du Dich dafür noch nicht angemeldet hast. (edit) [German] Yellya translated Help us out with author interviews-got a question for [Danish] Bettina a tradus Note on the "all translations" page: This is everything that has been translated. Please use this to help, not to dominate. If it's misused, we will remove this page, and remove bad edits. as Bemærkning til siden "Alle oversættelser": Dette er alt det, der er blevet oversat. Gå i gang med siden for at hjælpe, ikke for at vise overlegenhed. Hvis den bliver fejlanvendt, fjerner vi siden og fjerner dårlige redigeringer. (edit) [Danish] Bettina a tradus Note on the "all remaining" page: Here it is... everything that hasn't been translated yet, with the most common pieces on top. Note that some of these phrases are exceedingly rare, and that a few of them--a very few--may not even exist any more on the live site. This is an unfortunate product of LibraryThing simple, yet robust translation engine. When in doubt, leave it. Someone else will see it in situ and translate. as Bemærkning til siden "Det resterende": Her er det... Alt det, der ikke er blevet oversat endnu, med de mest almindelig ting øverst. Læg mærke til, at nogle af disse vendinger er yderst sjældne, og at nogle få - meget få - findes måske slet ikke på websiden mere. Dette er en bivirkning af LibraryThings simple, men robuste oversættelsesmaskine. Hvis du er i tvivl, så lad det være. En anden vil se det in situ og oversætte. (edit) [Danish] Bettina a tradus from [Danish] Bettina a tradus What members are reading as Hvad andre medlemmer læser (edit) [Danish] Bettina a tradus discussing [Danish] Bettina a tradus [Danish] Bettina a tradus Author Chats as Forfattersamtaler (edit) [Danish] Bettina a tradus Request by [Danish] Bettina a tradus Latest giveaway books as Seneste giveaway-bøger (edit) [Danish] Bettina a tradus You have received [Danish] Bettina a tradus You have received [Danish] Bettina a tradus The [Danish] Bettina a tradus You have received [Danish] Bettina a tradus Have a question for Gregory Maguire? Post it [Danish] Bettina a tradus Help us out with author interviews—got a question for [Danish] Bettina a tradus The [Danish] Bettina a tradus [Danish] Bettina a tradus See the [Danish] Bettina a tradus The [Danish] Bettina a tradus You have not received any books yet. as Du har endnu ikke modtaget nogen bøger. (edit) [Danish] Bettina a tradus [Danish] Bettina a tradus We just sent out our monthly "State of the Thing" email, with author interviews and other great stuff. It looks like you aren't signed up to receive it yet. as Vi har lige udsendt vores månedlige "State of the Thing"-email med forfatter-interviews og andre interessante sager. Det ser ud til, at du endnu ikke er skrevet op til at modtage det. (edit) [Danish] Bettina a tradus No books added yet ( [Danish] Bettina a tradus Tag watch as Nøgleordsovervågning (edit) [Danish] Bettina a tradus Your top tags as Dine top-nøgleord (edit) [Danish] Bettina a tradus Talk (forums) as Snak (fora) (edit) [Danish] Bettina a tradus Search your books as Søg i dine bøger (edit) [Danish] Bettina a tradus upgrade as opgradér (edit) [Danish] Bettina a tradus Public catalog as Offentligt katalog (edit) [Danish] Bettina a tradus [Danish] Bettina a tradus Help/FAQs as Hjælp/OSS'er (edit) [Danish] Bettina a tradus Thank you. Your translation may take a minute or two to register across the site. as Tak! Det kan tage et par minutter, før din oversættelse er registreret på alle sider. (edit) [Danish] Bettina a tradus where as hvor (edit) [Danish] Bettina a tradus okay as is as I orden, som den er (edit) [Danish] Bettina a tradus Catalan as Katalansk (edit) [Danish] Bettina a tradus Scheduled maintenance in progress until [Danish] Bettina a tradus We will be going down for [Danish] Bettina a tradus We will be going down for [French] Patangel a tradus Hans nådes tid as Hans nådes tid (edit) [Dutch] sneuper a tradus Sexe as Sexe (edit) [Dutch] sneuper a tradus Hans nådes tid as Hans nådes tid (edit) [Dutch] sneuper a tradus You are viewing a widget made by another member (dicidailleurs), with their books. Click [Dutch] sneuper a tradus Ype.js" as Ype.js" (edit) [Dutch] sneuper a tradus The [Czech] vvendigo a tradus Put books in your Currently Reading collection and they will show up here. as Zde se objeví knihy, které přidáš do svého výběru "Právě čtu". (edit) [Czech] vvendigo a tradus page [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing connects people based on the books they share. as LibraryThing propojije lidi na základě knih které sdílejí. (edit) [Czech] vvendigo a tradus The book information page gives you library-quality data. as Informační stránky jednotlivých knih ti podají knihovní informace. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Find out about all the author readings, signings, discussions and other book–related events in your area. as Find out about all the author readings, signings, discussions and other book–related events in your area. (edit) [Czech] vvendigo a tradus More! More! as Víc! Víc! (edit) [Czech] vvendigo a tradus On other sites as Na jiných webech (edit) [Czech] vvendigo a tradus [Czech] vvendigo a tradus [Czech] vvendigo a tradus [Czech] vvendigo a tradus Lost your account password? as Zapomněl jsi heslo? (edit) [Czech] vvendigo a tradus Change your user name or password. as Změna uživatelského jména nebo hesla. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Upgrade to a paid account. as Přejdi na placený účet. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Yearly membership. as Roční členství. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Account Options as Nastavení účtu (edit) [Czech] vvendigo a tradus Check whether you've got a book when you're standing in the bookshop with LibraryThing Mobile. as Zjisti co už máš doma, když právě stojíš v knihkupectví nebo antikvariátu, pomocí mobilní LibraryThing. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Point your phone's browser to as Zadej v prohlížeči mobilního telefonu (edit) [Czech] vvendigo a tradus Use LibraryThing from your cell phone as Používej LibraryThing na mobilu (edit) [Czech] vvendigo a tradus Check whether you've got it when you're standing in the bookshop.
LibraryThing Mobile gives you the power of LibraryThing and the...
oh I'm sure you get it. as Zjisti co už máš doma, když právě stojíš v knihkupectví nebo antikvariátu. Mobilní LibraryThing ti dává možnosti LibraryThing a... no myslím, že chápeš... (edit) [Czech] vvendigo a tradus Get LibraryThing on your cell phone as Používej LibraryThing na mobilu (edit) [Czech] vvendigo a tradus Let your visitors search your library right on your blog. as Umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu. (edit) [Czech] vvendigo a tradus let your visitors search your library right on your blog. as umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu. (edit) [Czech] vvendigo a tradus let your visitors search your library right on your blog as umožněte návštěvám prohlížet vaši knihovnu přímo z vašeho blogu (edit) [Czech] vvendigo a tradus Make a search widget. as Vytvoř "vyhledávací" widget. (edit) [Czech] vvendigo a tradus shows books, authors or tags. as ukazuje knihy, autory a tagy. (edit) [Czech] vvendigo a tradus Shows books, authors or tags. as Ukazuje knihy, autory a tagy. (edit) [Czech] vvendigo a tradus shows books, authors or tags as ukazuje knihy, autory a tagy (edit) [Czech] vvendigo a tradus Make a standard blog widget. as Vytvoř standardní blogový "widget". (edit) [Czech] vvendigo a tradus Add a LibraryThing widget to your blog as Přidej LibraryThing widget na svůj blog (edit) [Czech] vvendigo a tradus Use LibraryThing Everywhere as Používej LibraryThing kdekoli (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing Everywhere as LibraryThing kam se podíváš (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Urdu as LibraryThing v urdštině (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Persian as LibraryThing v perštině (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Basque as LibraryThing v baskitštině (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Croatian as LibraryThing v krétštině (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Hindi as LibraryThing in hindštině (edit) [Czech] vvendigo a tradus LibraryThing in Turkish as LibraryThing v turečtině (edit) [German] Yellya a tradus Date acquired as Erworben am (edit) [Czech] vvendigo a tradus Venues by location as Místa konání podle lokace (edit) [Czech] vvendigo a tradus Venues as Místa konání (edit) [Czech] vvendigo a tradus Guidelines for translation as Rady překladatelům (edit) [Czech] vvendigo a tradus Translation Guidelines and Legal Verbiage as Pokyny pro překlad a právní kličky (edit) [Czech] vvendigo a tradus See all translated text as Zobrazit všechny přeložené texty (edit) [Czech] vvendigo a tradus See all untranslated text as Zobrazit všechny nepřeložené texty (edit) [Czech] vvendigo a tradus See the [Czech] vvendigo a tradus Help Translate LibraryThing as Pomozte přeložit LibraryThing (edit) [Czech] vvendigo a tradus Macedonian as makedonština (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Click Edit book to edit the book's data, or to add a review, rating or tags. as Clica Modifica el llibre per modificar-ne les dades o afegir-hi una ressenya, valoració o etiquetes. (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Online booksellers as Llibreters en línia (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Include events at favorited venues as Inclou esdeveniments als llocs favorits (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Click on "see shared" for each library's shared books. as Clica a "veure compartits" per als llibres compartits de cada biblioteca. (edit) [Catalan] puigmalet a tradus LibraryThing Local connects you to local bookstores, libraries and book festivals—and to all the author readings, signings, discussions and events they host. Anyone can add a venue or an event. as LibraryThing Local et connecta a llibreries, biblioteques i fires de llibres -i a totes les lectures, signatures de llibres, converses i d'altres esdeveniments que hi tenen lloc. Tothom pot afegir un lloc o un esdeveniment. (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Details.php as Details.php (edit) [Catalan] puigmalet a tradus Swap sites as Llocs d'intercanvi (edit) [Catalan] puigmalet a tradus The Expected One as The Expected One (edit) |
*Status percentage is somewhat fluid. We'll blog about this one day.

